['disableIntrusiveAdTagsForRestrictedContent'] ['disableIntrusiveAdTagsForRestrictedContent','disableOutbrainForRestrictedContent','enableBookmarks','enableNoAd','enableOutbrainContextNoAdForFreeContent','enablePositions','hasFullAccess','hasProduct'] ['disableAds','disableIntrusiveAdTagsForRestrictedContent','disableTracking','enableCacheBusting','hasProduct','hasPureAccess'] ['default'] $string_split($str($(PMUSER_PAID_CATEGORIES)), ',') is-logged-in has-full-access has-pure-access has-plenigo"> ich möchte gerne ein von mir geschriebenes Buch in usa veröffentlichen, habe aber leider nicht die Finanzmittel um es Übersetzen zu lassen, was kann ich machen, bin für Hinweise sehr dankbar ! | STERN.de - Noch Fragen? page--has-pure-access " data-guj-zone="_default" >
Anzeige
Gast

ich möchte gerne ein von mir geschriebenes Buch in usa veröffentlichen, habe aber leider nicht die Finanzmittel um es Übersetzen zu lassen, was kann ich machen, bin für Hinweise sehr dankbar !

Mein Buch umfasst 137 Seiten welches ich als E-Book in den USA veröffentlichen will, ich habe mich mal erkundigt bei einem Übersetzer, aber die sind richtig Teuer, wie kann ich das preiswerter bekommen ??
Frage Nummer 15750

Antworten (1)
mezzovoice
Ja, die sind richtig teuer. Und das hat seinen Grund - Übersetzen ist nämlich richtig Arbeit. Die meisten Leute haben so eine Vorstellung, dass man dazu einfach ein Wörterbuch nimmt und schon flutscht es. Aber um ein Buch - oder egal welchen Text zu übersetzen, muss man die gleiche Arbeit leisten wie der Autor selbst. Schließlich soll das Buch im englischen auf den Leser genauso wirken, wie das deutsche Buch auf den deutschen Leser. Also benötigt der Übersetzer nicht nur exzellente Sprachkenntnisse, sondern muss auch in der Lage sein, zwischen zwei Kulturen sprachlich zu vermitteln. Du hast also zwei Möglichkeiten: entweder zu findest das Geld, um eine Übersetzung guter Qualität anfertigen zu lassen oder du gibst Dich mit einer minderwertigen Übersetzung zufrieden. Die kostet dann zwar weniger, aber dafür kannst Du damit nichts anfangen, denn ein schlecht übersetztes Buch will niemand lesen.